lühike tõlge: US tööhõive amet planeerib uut suhtumist töölistesse, vastavalt oma soole, vanusele, rassile ja isiklikule soovile... (õed, farmerid, tehasetöölised) tööst kõrvale hoidmine on keelatud: ˇkaduge tagasi tööle, meie ütleme, kui vett tohite juuaˇ ˇtööle hilinemine on sabotaazˇ tööle mitte ilmumine on reetmine: ˇma olen liiga haige et tööle minnaˇ ja ˇ meil ei ole ruumi haigetele inimesteleˇ süsteemi järelvalve all tekib uus kord!
Aitäh,sellele kodanikule,kes selle plakati korralikult ära tõlkis. See ilmestab ka meie tööjõu poliitikat,kus sisuliselt TLSga on inimesed tehtud firma omandiks. Tööline pole inimene vaid oma isandaid teeniv ori. See plakat iseloomustab hästi meie olematu, tööjõu poliitika varjukülge.
4 kommentaari:
http://www.hourofthetime.com/wordpresstest/wp-content/uploads/2013/01/labor-poster.jpg
Tõlkige see plakat eesti keelde,kui võimalik!
lühike tõlge:
US tööhõive amet planeerib uut suhtumist töölistesse, vastavalt oma soole, vanusele, rassile ja isiklikule soovile... (õed, farmerid, tehasetöölised)
tööst kõrvale hoidmine on keelatud:
ˇkaduge tagasi tööle, meie ütleme, kui vett tohite juuaˇ
ˇtööle hilinemine on sabotaazˇ
tööle mitte ilmumine on reetmine:
ˇma olen liiga haige et tööle minnaˇ ja ˇ meil ei ole ruumi haigetele inimesteleˇ
süsteemi järelvalve all tekib uus kord!
Aitäh,sellele kodanikule,kes selle plakati korralikult ära tõlkis. See ilmestab ka meie tööjõu poliitikat,kus sisuliselt TLSga on inimesed tehtud firma omandiks. Tööline pole inimene vaid oma isandaid teeniv ori.
See plakat iseloomustab hästi meie olematu, tööjõu poliitika varjukülge.
Make my freedom.1948
http://www.youtube.com/watch?v=ehDvnlyJPTA
Väga hariv film,mis peegeldab hästi tänapäeva elu.
Postita kommentaar